301
00:21:08,769 --> 00:21:11,605
Ovo je Škotska,
ne San Diego.
302
00:21:11,605 --> 00:21:14,441
Šta ti oèekuješ?
On je osmogodišnjak.
303
00:21:14,441 --> 00:21:16,860
Oh, gospodine Tompson,
gospoðo Tompson!
304
00:21:16,860 --> 00:21:18,487
Jedva sam èekala
da se vratite!
305
00:21:18,487 --> 00:21:21,156
Poslala sam ga ranije...
306
00:21:21,156 --> 00:21:22,241
kao što ste rekli,
u krevet.
307
00:21:22,241 --> 00:21:23,784
Onda sam otišla gore
da ga obiðem...
308
00:21:23,784 --> 00:21:25,410
Toni?
309
00:21:25,410 --> 00:21:26,578
Mislim, prošlo je
pola sata...
310
00:21:26,578 --> 00:21:27,996
...i nerazumem...
311
00:21:30,290 --> 00:21:31,291
Videla sam,
šta sam videla...
312
00:21:31,291 --> 00:21:33,085
...videla sam
šta nisam videla.
313
00:21:33,085 --> 00:21:35,462
A, nisam videla.
314
00:21:38,006 --> 00:21:38,549
Šta je to?
315
00:21:40,592 --> 00:21:42,010
I ja oseæam.
316
00:22:17,379 --> 00:22:18,797
Pa...
317
00:22:18,797 --> 00:22:20,799
...to su tvoji roditelji?
Izgledaju fino.
318
00:22:20,799 --> 00:22:22,176
I ukusno?
319
00:22:22,176 --> 00:22:24,261
Ne, fino.
Veoma fino.
320
00:22:24,261 --> 00:22:26,263
Imaju njihove trenutke.
321
00:22:27,264 --> 00:22:28,891
Pretpostavljam da
treba da krenem.
322
00:22:33,478 --> 00:22:35,522
Nisam se odavno igrao sa
deèakom mojih godina.
323
00:22:35,522 --> 00:22:37,316
Ustvari ja imam devet.
324
00:22:37,316 --> 00:22:38,483
Hvala.
325
00:22:38,483 --> 00:22:39,610
Ortak.
326
00:22:41,320 --> 00:22:42,988
Možeš da ostaneš
ako želiš.
327
00:22:46,867 --> 00:22:48,327
Možda bih i mogao.
328
00:22:48,327 --> 00:22:50,537
Dali vampiri stalno
spavaju u kovèegu?
329
00:22:50,537 --> 00:22:52,206
Jel æe to biti problem.
330
00:22:52,206 --> 00:22:54,208
Samo dok me sunce
nepronaðe.
331
00:22:54,208 --> 00:22:55,834
Ovo æe biti super.
332
00:22:59,630 --> 00:23:01,048
Samo da izbacim
svo to smeæe.
333
00:23:01,048 --> 00:23:03,592
Smeæe? Ovo je
kovèeg sa blagom.
334
00:23:04,885 --> 00:23:06,178
Sakrivao sam se u krošnji..
335
00:23:06,178 --> 00:23:08,096
i gledao smrtnike kako
igraju ove igre.
336
00:23:08,096 --> 00:23:10,140
- Šta je to?
- Nintendo.
337
00:23:10,140 --> 00:23:11,725
Glupan!
338
00:23:11,725 --> 00:23:13,018
Nintendo glupan...
339
00:23:13,018 --> 00:23:15,145
Jel mogu da se igram sa
Nintendo glupanom?
340
00:23:15,145 --> 00:23:16,230
To je Nintendo.
341
00:23:16,230 --> 00:23:17,940
"Glupan" je samo reè
koju ljudi govore...
342
00:23:17,940 --> 00:23:20,192
...nekome ko postavlja
glupa pitanja.
343
00:23:21,193 --> 00:23:23,904
Glupan...
344
00:23:23,904 --> 00:23:25,781
Više kao gluuupan!
345
00:23:25,781 --> 00:23:26,865
Gluuupan!
346
00:23:28,826 --> 00:23:30,369
Gluuupan!
347
00:23:30,369 --> 00:23:31,870
Glupan.
348
00:23:31,870 --> 00:23:34,206
Nauèiæu te sutra da
igraš Nintendo.
349
00:23:35,624 --> 00:23:38,252
Znam.
Moraš da spavaš sada.
350
00:23:38,252 --> 00:23:40,087
Sada je kasno
za smrtnike.
351
00:23:50,055 --> 00:23:51,557
Vidimo se veèeras.
352
00:23:51,557 --> 00:23:53,684
Laku noè.
353
00:24:12,995 --> 00:24:14,955
Sviða ti se što si
hiljadu godina star?
354
00:24:14,955 --> 00:24:17,332
Otprilike, jel tako?
355
00:24:17,332 --> 00:24:20,127
Imam samo devet
preko trista godina.
356
00:24:20,127 --> 00:24:22,337
Želim da budem
vampir, isto.
357
00:24:22,337 --> 00:24:24,381
Ne.
358
00:24:24,381 --> 00:24:26,300
Ti neznaš šta
to znaèi.
359
00:24:27,759 --> 00:24:29,636
Znam, raditi najlepše
stvari...
360
00:24:29,636 --> 00:24:33,098
...koje sam radio u životu.
361
00:24:33,098 --> 00:24:34,892
Nema plavog neba, Toni.
362
00:24:34,892 --> 00:24:36,602
Nema cvrkuta ptica.
363
00:24:36,602 --> 00:24:38,729
Nema cveæa na
sunèevoj svetlosti.
364
00:24:38,729 --> 00:24:42,107
Samo konstantna noæ.
365
00:24:42,107 --> 00:24:43,734
Super!
366
00:24:48,155 --> 00:24:50,032
Dobro jutro!
367
00:24:52,284 --> 00:24:54,786
Što spavaš na
tu stranu?
368
00:24:54,786 --> 00:24:57,122
Dali si imao još jednu
noænu moru noæas?
369
00:24:57,122 --> 00:24:58,373
Da.
370
00:24:58,373 --> 00:24:59,958
Aaa...
Jadno dete.
371
00:25:02,544 --> 00:25:03,504
Ne.
372
00:25:03,504 --> 00:25:05,797
Sanjao sam
da sam... leteo.
373
00:25:05,797 --> 00:25:06,632
Stvarno?
374
00:25:06,632 --> 00:25:08,133
To je super!
375
00:25:08,133 --> 00:25:09,927
To je super što
si sanjao.
376
00:25:09,927 --> 00:25:11,762
Sada, hajde, ustaj.
377
00:25:11,762 --> 00:25:13,931
Jutro i sunce!
Vreme je da se ide u školu!
378
00:25:28,111 --> 00:25:29,613
Sunce!
379
00:25:29,613 --> 00:25:31,323
Izvini, ortak.
380
00:25:31,323 --> 00:25:32,991
Dušo, jel si gladan?
381
00:25:32,991 --> 00:25:34,993
Mogao bih smazati kravu!
382
00:25:49,383 --> 00:25:51,468
Jovanka...
383
00:26:03,480 --> 00:26:04,398
Dobro jutro, vampirko.
384
00:26:04,398 --> 00:26:06,650
Mislio si smotanko,
zar ne?
385
00:26:07,943 --> 00:26:10,279
Sklanjajte mi se sa
puta, gubitnici!
386
00:26:13,115 --> 00:26:13,657
Ti prljavi mali.
387
00:26:17,536 --> 00:26:18,745
Tuèa! Tuèa! Tuèa!
388
00:26:18,745 --> 00:26:20,706
Tuèa! Tuèa!
Tuèa! Tuèa!
389
00:26:20,706 --> 00:26:21,540
Tuèa! Tuèa...
390
00:26:22,833 --> 00:26:24,042
Tukao si se sa unucima
gospodina Aštona,
391
00:26:24,042 --> 00:26:25,169
Pred svima!
392
00:26:25,169 --> 00:26:26,712
Oni su poèeli.
393
00:26:26,712 --> 00:26:28,630
Ne mrdaj.
394
00:26:28,630 --> 00:26:30,340
Još ti curi krv.
395
00:26:30,340 --> 00:26:32,009
Da uzmem još maramica.
396
00:26:32,009 --> 00:26:33,802
Sada, sinoæ mi je
uèitelj rekao...
397
00:26:33,802 --> 00:26:36,305
da jako puno prièaš
o èudovištima.
398
00:26:36,305 --> 00:26:38,724
Nije ni èudo što
te maltretiraju.
399
00:26:38,724 --> 00:26:40,559
Ne o èudovištima
Veæ o vampirima.
400
00:26:40,559 --> 00:26:41,894
To ti je isto.
401
00:26:41,894 --> 00:26:43,228
Ne, nije isto.
402
00:26:44,730 --> 00:26:46,356
Znaš da æe
tako biti teško...
403
00:26:46,356 --> 00:26:48,150
...steæi drugove.
404
00:26:48,150 --> 00:26:49,651
Ja imam druga.
405
00:26:49,651 --> 00:26:51,445
Imaš?
406
00:26:51,445 --> 00:26:53,405
Kako se zove?
407
00:26:53,405 --> 00:26:54,907
Rudolf.
408
00:26:54,907 --> 00:26:56,909
Gde živi?
409
00:26:56,909 --> 00:26:58,327
Nedaleko.
410
00:26:58,327 --> 00:26:59,661
I? Kakav je?
411
00:26:59,661 --> 00:27:01,163
On je...
412
00:27:02,164 --> 00:27:03,790
On je veoma, veoma super.
413
00:27:03,790 --> 00:27:05,250
Pa, zovi ga da
prespava kod nas.
414
00:27:05,250 --> 00:27:07,336
Veæ jesam.
415
00:27:12,591 --> 00:27:13,800
Evo ga opet.
416
00:27:13,800 --> 00:27:15,761
Šta?
417
00:27:15,761 --> 00:27:17,513
Taj miris.
418
00:27:20,307 --> 00:27:21,934
Ja neoseæam ništa.
419
00:27:32,027 --> 00:27:34,196
Lep, lagan udarac.
420
00:27:36,031 --> 00:27:37,616
Ok, udari je.
421
00:27:43,539 --> 00:27:45,123
U redu!
Nije loše!
422
00:27:46,124 --> 00:27:47,668
Kada æe da zaðe sunce?
423
00:27:47,668 --> 00:27:50,045
Pa, još malo.
424
00:27:50,045 --> 00:27:52,673
Moram biti kuæi pre
nego što zaðe.
425
00:27:54,424 --> 00:27:56,468
Što tolika žurba?
Veæ ti je dosadilo?
426
00:27:56,468 --> 00:27:57,636
Ne.
Znam...
427
00:27:57,636 --> 00:28:00,055
...zašto misliš toliko
o meni.
428
00:28:02,182 --> 00:28:05,310
O, Toni, žao mi je ako sam malo
obraæao pažnje na tebe...
429
00:28:05,310 --> 00:28:07,563
...u jednu ruku sam dobio posao
i onaj uèitelj.
430
00:28:07,563 --> 00:28:09,648
Znam.
Keva mi je rekla.
431
00:28:09,648 --> 00:28:10,482
Da.
432
00:28:11,692 --> 00:28:13,986
Æale, jel misliš da sam lud?
433
00:28:13,986 --> 00:28:15,654
O, ne, Toni.
434
00:28:16,655 --> 00:28:18,323
Samo mislim da vampiri...
435
00:28:18,323 --> 00:28:19,992
...pripadaju filmovima
negde...
436
00:28:19,992 --> 00:28:21,577
...u ne tvojoj sobi.
437
00:28:21,577 --> 00:28:22,995
Kako znaš da je
u mojoj sobi?
438
00:28:23,996 --> 00:28:25,581
Šalim se.
439
00:28:26,832 --> 00:28:29,168
Nije jako smešno, jel tako?
440
00:28:30,419 --> 00:28:32,254
Smisao za humor.
441
00:28:32,254 --> 00:28:33,338
Ajde da igramo golf!
442
00:28:33,338 --> 00:28:34,339
U redu, To je duh za igru!
443
00:28:34,339 --> 00:28:35,841
Ajmo iz poèetka.
444
00:28:50,689 --> 00:28:51,982
Rudolfe!
445
00:29:26,558 --> 00:29:28,268
Psst!
446
00:29:28,268 --> 00:29:29,728
Šta je?
447
00:29:32,898 --> 00:29:34,483
Rudolfe!
448
00:29:38,278 --> 00:29:39,988
Jel možemo opet da letimo?
449
00:29:39,988 --> 00:29:42,074
Ne, suviše je opasno.
450
00:29:42,074 --> 00:29:43,158
Došao sam samo
zbog ovoga.
451
00:29:43,158 --> 00:29:45,369
Mog crteža?
Možeš ga uzeti.
452
00:29:45,369 --> 00:29:46,453
Kada si ga video?
453
00:29:46,453 --> 00:29:48,038
Zašto hoæeš da znaš to?
454
00:29:48,038 --> 00:29:49,915
Veoma je važno.
455
00:29:49,915 --> 00:29:53,377
Reæi æu ti samo ako
me povedeš da letimo.
456
00:29:57,089 --> 00:29:59,383
Jupi!
457
00:30:02,427 --> 00:30:05,973
Vauuuuu...
458
00:30:10,143 --> 00:30:11,103
Ovde živimo.
459
00:30:11,103 --> 00:30:13,397
Groblje?
Super!
460
00:30:14,439 --> 00:30:16,567
Neznam èemu služi to.
461
00:30:16,567 --> 00:30:19,069
Znaèi nisi video
pravu stvar, onda?
462
00:30:20,320 --> 00:30:22,072
Sve sam sanjao.
(SUBTITLE BY: BOHA & TICOV - T I T E L)
463
00:30:22,072 --> 00:30:23,782
Amajliju...
464
00:30:23,782 --> 00:30:25,450
Kometu...
465
00:30:25,450 --> 00:30:27,411
Jel to znaèi nešto?
Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
301 00:21:08,769 -.> 00:21:11,605 Ini adalah Skotlandia
tidak San Diego
302 00:21:11,605 -> 00:21:14,441
Apa yang Anda harapkan
Dia . delapan tahun
303 00:21:14,441 -> 00:21:16,860
oh, Mr Thompson, Mrs Thompson
304 00:21:16,860 -> 00:21:18,487
Aku nyaris tidak menunggu
kembali
305 00:21:18,487 -> 00:21:21,156
Aku mengirim dia sebelumnya ...
306 00:21:21,156 -> 00:21:22,241
sebagai Anda mengatakan
tidur
307 00:21:22,241 -.> 00:21:23,784
Lalu aku mendekatinya OBIDA
...
308 00:21:23,784 -> 00:21:25,410
toni
309 00:21:25,410 -> 00:21:26,578
Maksudku, sudah setengah jam ...
310 00:21:26,578 -> 00:21:27,996 ..
., dan aku tidak mengerti ...
311 00:21:30,290 -> 00:21:31,291 Aku melihat
apa yang kulihat ...
312 00:21:31,291 -> 00:21: 33,085
... Aku melihat apa yang Anda tidak melihat.
313 00:21:33,085 -> 00:21:35,462
Dan saya tidak melihat
314 00:21:38,006 -.> 00:21:38,549
Apa ini
315 00:21:40,592 -> 00 : 21:42,010
Saya merasa
316 00:22:17,379 -> 00:22:18,797 Yah ...
317 00:22:18,797 -> 00:22:20,799
.. ? .. kepada orang tua Anda terlihat bagus
318 00:22:20,799 -.> 00:22:22,176
dan lezat
319 00:22:22,176 -> 00:22:24,261
. tidak, baik
sangat bagus
320 00:22:24,261 -.> 00:22:26,263
memiliki saat-saat mereka
321 00:22:27,264 -.> 00:22:28,891
Kurasa aku harus pergi
322 00:22:33,478 -.> 00:22:35,522
Aku lama .
bermain dengan anak laki-laki usia saya
323 00:22:35,522 -> 00:22:37,316
Sebenarnya, aku sembilan
324 00:22:37,316 -.> 00:22:38,483
terima kasih.
325 00:22:38,483 -> 00:22:39,610 Bung
326 00:22:41,320 -.> 00:22:42,988
Anda dapat tinggal jika Anda ingin
327 00. : 22:46,867 -> 00:22:48,327
mungkin bisa
328 00:22:48,327 -.?> 00:22:50,537
Apakah vampir tidur sepanjang waktu di bahtera
329 00:22:50,537 -> 00:22:52,206
Apakah akan menjadi masalah
330 00:22:52,206 -.> 00:22:54,208
hanya ketika matahari
nepronaðe me
331 00:22:54,208. - -> 00:22:55,834
ini akan menjadi besar
332 00:22:59,630 -..> 00:23:01,048
hanya untuk membuang semua omong kosong itu
333 00:23:01,048 - > 00:23:03,592
sampah? Ini
peti mati dengan harta
334 00:23:04,885 -.> 00:23:06,178
Aku bersembunyi di pohon ..
335 00:23:06,178 -> 00:23:08,096
saya menonton manusia untuk memainkan permainan ini
336 00:23:08,096 -> 00:23:10,140
- Apa itu
-
nintendo 337 00:23:10,140 -> 00.?.: 23:11,725
kutu
338 00:23:11,725 -> 00:23:13,018 nintendo kutu buku ...
339 00:23:13,018 -> 00:23:15,145 Dapatkah saya
bermain dengan
nintendo bodoh
340 00:23:15,145 -.> 00:23:16,230
untuk Nintendo
341 00:23:16,230 -> 00:23:17,940
"kutu buku" adalah kata
bahwa orang mengatakan ...
342 00:23:17,940 -> 00:23:20,192 ...
seseorang yang mengajukan pertanyaan-pertanyaan bodoh
343 00:23:21,193 -> 00:23.: 23.904
kutu buku ...
344 00:23:23,904 -> 00:23:25,781
lebih seperti gluuupan
345 00:23:25,781 -> 00:23:26,865
gluuupan
346 00:23:28,826
-> 00:23:30,369
gluuupan 347 00:23:30,369 -.> 00:23:31,870
kutu
348 00:23:31,870 -> 00:23:34,206 Aku akan mengajarimu besok
untuk bermain Nintendo.
349 00:23:35,624 -> 00:23:38,252 Aku tahu
harus tidur sekarang
350 00:23:38,252 -..> 00:23:40,087
Sudah terlambat untuk manusia ...
351 00:23:50,055 -> 00:23:51,557
Aku akan melihat Anda malam ini
352 00:23:51,557 -> 00:23:53,684
Baik Noah
353 00: 24:12,995 -> 00:24:14,955
Apakah Anda menyukai apa yang Anda
berusia seribu tahun
354 00:24:14,955 -> 00:24:17,332
, kan
355 00:24:17,332 -> 00:24:20,127
Saya memiliki lebih dari sembilan ratus tahun
356 00:24:20,127 -..> 00:24:22,337
Aku ingin menjadi vampir juga
357 00:24:22,337 -> 00:24 :. 24.381
No 358 00:24:24,381 -> 00:24:26,300
Anda tidak tahu apa artinya
359 00:24:27,759 -> 00:24:29,636
Aku tahu,
hal bekerja dengan baik.
..
360 00:24:29,636 -> 00:24:33,098
... saya buat dalam hidup saya
361 00:24:33,098 -.> 00:24:34,892
ada langit biru . Toni
362 00:24:34,892 -> 00:24:36,602
ada kicau burung
363 00:24:36,602 -.>
00:24:38,729 ada sunèevoj bunga lampu.
364 00:24:38,729 -> 00:24:42,107
malam konstan
365 00:24:42,107 -> 00:24:43,734
Super
366 00:24.: 48.155 -> 00:24:50,032 Selamat pagi
367 00:24:52,284 -> 00:24:54,786
Apa yang Anda tidur di sisi itu
368 00:24:54,786 -> 00:24:57,122
Apakah Anda memiliki mimpi buruk yang lain malam ini
369 00:24:57,122 -> 00:24:58,373
itu 370 00:24:58,373 -..> 00:24:59,958
aaa ... anak miskin
371
00:25:02,544 -> 00:25:03,504 Tidak.
372 00:25:03,504 -> 00:25:05,797
Aku bermimpi aku ... terbang
373 00:25:05,797 -.> 00:25:06,632 benar-benar
374 00:25:06,632 -> 00:25:08,133
itu bagus
375 00:25:08,133 -> 00:25:09,927
itu besar bahwa Anda bermimpi
376 00:25:09,927. - -> 00:25:11,762
Sekarang, ayolah, bangun
377 00:25:11,762 -.!> 00:25:13,931
pagi dan matahari
saatnya untuk pergi ke sekolah
378 00 :. 25:28,111 -> 00:25:29,613
sun
379 00:25:29,613 -> 00:25:31,323
Maafkan aku, buddy
380 00:25:31,323 -> 00 : 25:32,991
madu, apakah Anda lapar
381 00:25:32,991 -> 00:25:34,993
Aku bisa smazat sapi
382 00:25:49,383 -> 00:25:51,468 Joan ...
383 00:26:03,480 -> 00 : 26:04,398
Pagi, vampir
384 00:26:04,398 -> 00:26:06,650 Apakah Anda menyia-nyiakan
tidak
385 00:26:07,943 -> 00.: 26:10,279
Minggir saya
, pecundang
386 00:26:13,115 -.> 00:26:13,657
Anda kotor boy
387 00:26:17,536 -> 00:26 : 18745
kuningan! kuningan! kuningan
388 00:26:18,745 -> 00:26:20,706
kuningan! kuningan!
kuningan! ! kuningan
389 00:26:20,706 -> 00:26:21,540
kuningan! kuningan ...
390 00:26:22,833 -> 00:26:24,042
mengalahkan Anda dengan cucu Mr Ashton
391 00:26:24,042 -> 00:26:25,169
sebelum semua orang
392 00:26:25,169 -> 00:26:26,712
mereka sudah mulai
393 00:26:26,712 -..> 00:26:28,630
tidak bergerak
394 00 : 26:28,630 -> 00:26:30,340
Anda masih bocor darah
395 00:26:30,340 -> 00.:26:32,009
untuk mendapatkan lebih banyak jaringan
396 00:26:32,009 -.> 00:26:33,802
Sekarang, tadi malam guru saya mengatakan ...
397 00:26:33,802 -> 00:26:36,305 yang
banyak berbicara tentang rakasa tersebut
398 00:26:36,305 -.> 00:26:38,724
Tidak heran dan dilecehkan
399 00:26:38,724. - -.> 00:26:40,559
bukan monster tapi tentang vampir
400 00:26:40,559 -> 00:26:41,894
itu hal yang sama
401 00:26:41,894. - > 00:26:43,228
Tidak, itu tidak sama
402 00:26:44,730 -.> 00:26:46,356
Anda tahu itu akan menjadi begitu keras ...
403 00:26:46,356 -> 00:26 .:. 48.150
... teman steæi
404 00:26:48,150 -> 00:26:49,651
Aku kedua
405 00:26:49,651 -> 00:26:51,445
memiliki
406 00:26:51,445 -> 00:26:53,405
Apa itu disebut
407 00:26:53,405 -?.> 00:26:54,907
Rudolf
408 00:26 : 54,907 -> 00:26:56,909
di mana dia tinggal
409 00:26:56,909 -> 00:26:58,327
jauh 410 00:26:58,327 -.> 00:26:59,661
i? apa itu
411 00:26:59,661 -> 00:27:01,163
he ...
412 00:27:02,164 -> 00:27:03,790
dia sangat, sangat dingin .
413 00:27:03,790 -> 00:27:05,250
Nah, memanggilnya
tinggal bersama kami
414 00:27:05,250 -.> 00:27:07,336
sudah melakukannya.
415 00:27:12,591 -> 00:27:13,800
ini dia lagi
416 00:27:13,800 -> 00:27:15,761 Apa
417 00:27.: 15.761 -> 00:. 27:17,513
bau itu
418 00:27:20,307 -> 00:27:21,934
Aku neoseæam apa-apa
419 00:27:32,027 -.> 00:27:34,196
bagus, mudah . ditembak
420 00:27:36,031 -> 00:27:37,616
ok, memukul
421 00:27:43,539 -.> 00:27:45,123
OK tidak buruk!
422 00:27:46,124 -> 00:27:47,668
ketika akan mengatur matahari
423 00:27:47,668 -.> 00:27:50,045
Well, sedikit
424
00:27:50,045 -> 00:27:52,673
Aku harus pulang sebelum
tapi karena set
425 00:27:54,424 -.> 00:27:56,468
Apa yang terburu-buru
Aku sudah bosan
426 00:27:56,468 -> 00:27:57,636
Tidak, aku tahu ...
427 00:27:57,636 -.> 00:28:00,055 ...
Mengapa Anda berpikir begitu banyak tentang saya
428 00:28:02,182 -> 00:28 : 05,310
Oh, Tony, aku minta maaf jika aku sedikit perhatian
bertobat kepada Anda ...
429 00:28:05,310 -> 00:28:07,563
... di satu sisi aku punya pekerjaan
i guru.
430 00:28:07,563 -> 00:28:09,648 Aku tahu
Mom bilang
431 00:28:09,648 -..> 00:28:10,482
itu 432 00:28:11,692 -.> 00:28:13,986
mengeluh, kau pikir aku gila
433 00:28:13,986 -> 00:28:15,654
o, tidak, Tony
434 00:28:16,655 -.> 00:28:18,323
Aku hanya berpikir bahwa vampir ...
435 00:28:18,323 -> 00:28:19,992 ...
film milik suatu tempat ...
436 00:28:19,992 -.> 00:28:21,577
... tidak di kamar Anda
437 00:28:21,577 -> 00:28:22,995
bagaimana kau tahu itu di kamarku
438 00:28:23,996 -.> 00:28:25,581
Aku bercanda
439 00:28:26,832 - -> 00:28:29,168
sangat tidak lucu, kan
440 00:28:30,419 -> 00:28:32,254
rasa humor
441 00:28:32,254 -.> 00 :! 28:33,338
mari kita bermain golf
442 00:28:33,338 -> 00:28:34,339
Oke, ini adalah roh dari permainan
443 00:28:34,339 -> 00 :. 28:35,841
mari kita mulai
444 00:28:50,689 -> 00:28:51,982
Rudolph 445 00:29:26,558 -> 00:29:28,268
psst 446 00:29:28,268 -> 00:29:29,728
Apa itu
447 00:29:32,898 -> 00:29:34,483
Rudolph 448 00:29:38,278 -> 00:29:39,988
dapat kita beralih untuk terbang
449
00:29:39,988 -> 00:29:42,074
Tidak, itu terlalu berbahaya
450 00:29:42,074 -..> 00:29:43,158
Aku hanya datang ini
451 00:29:43,158 -> 00:29:45,369
saya gambar?Anda tidak bisa menerimanya
452 00:29:45,369 -.> 00:29:46,453
ketika Anda melihatnya
453 00:29:46,453 -> 00:29:48,038
mengapa Anda ingin tahu bahwa
454 00:29:48,038 -> 00:29:49,915
sangat penting
455 00:29:49,915 -.> 00:29:53,377
Aku akan memberitahu Anda jika Anda mengambil me
.! terbang
456 00:29:57,089 -> 00:29:59,383
Yay 457 00:30:02,427 -> 00:30:05,973 ... vauuuuu
458 00: 30:10,143 -> 00:30:11,103
tinggal di sini.
459 00:30:11,103 -> 00:30:13,397
pemakaman super
460 00:30:14,439 -.> 00:30:16,567
Aku tidak tahu apa yang harus melayani
461 00 : 30:16,567 -> 00:30:19,069
berarti Anda belum melihat hal yang nyata, maka
462 00:30:20,320 -> 00:30:22,072
Aku bermimpi
(subtitle by:?. BOHA & Ticov - titel)
463 00:30:22,072 -> 00:30:23,782 pesona ...
464 00:30:23,782 -> 00:30:25,450 komet ...
465 00:30:25,450 -> 00:30:27,411
Apakah itu berarti sesuatu?
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
